Почему пророка Моисея изображали с рогами

пророк Моисея с рогами Интересные факты

Интересный факт: картины, фрески, иллюстрации и скульптуры эпохи Возрождения и более раннего времени в истории Европы запечатлели библейского персонажа, пророка Моисея, не с нимбом вокруг головы, а с самыми настоящими рогами. Больше напоминающими костяные наросты нечистой силы. В чем кроется причина такой странной интерпретации образа Моисея? Есть ли тут скрытый смысл или просто допущена ошибка?

Ошибся ли Микеланджело?

Удивительно, но даже знаменитый итальянец, выдающийся скульптор и живописец Микеланджело Буонарроти изображал древнего иудея рогатым, будто персонажа древнегреческой комедии. Да и многочисленные книжные иллюстрации подтверждали, что у Моисея, уводящего свой народ из египетских земель, на голове должна быть пара рогов. В то время как остальные люди, шествующие за проводником, никаких странностей тела не имели. Даже величественные скульптуры наделенного пышной бородой пророка не обходились без странного атрибута — рогатости.

Пророк Моисей Микеланджело

Дело в том, что об истории Моисея великий Микеланджело, как и множество итальянцев, узнал из Библии, переписанной католиками, а именно, Вульгаты. Так назывался экземпляр священной книги на латинском языке в переводе местного святого Иеронима, к тому же, еще и блаженного. Католик дополнил и исправил раннее библейское издание под названием Септуагинта. Она объединяла различные переводы ветхозаветных текстов на язык древних греков.

Секреты и ошибки перевода на латинский язык

Если переводить на русский язык латинский текст Вульгаты, то смысл повествования сводится к следующему: в то время как Моисей спускался с Синая и держал у подножия гор в руках скрижали с божественными законами, не ведал он одного — что лицо его сделалось рогатым, потому как слышал он голос самого Бога. Получается, что латинский вариант библейского теста получился в результате перевода с древнегреческого языка. Но что, если взглянуть на книгу жизни в первоначальном ее варианте, а именно, на иврите? В упомянутом выражении про «рогатость лица» одно из слов можно перевести с иудейскими несколькими способами: как «рог» или «луч», а также, в форме глагола — «излучал» или «сиял».

Тогда смысл предложения полностью меняется в той части, где описывается лицо пророка: не ведал Моисей, что его лицо светилось (или сияло лучами), потому что сам Бог разговаривал с ним. Следует отметить, что Вульгата вышла в печать при папе Римском Сиксте Пятом. Как предполагают историки, когда книгу только начали печатать, досадная ошибка при переводе священного текста была замечена, и ее сразу же исправили.

Святость вместо рогатости

Если взглянуть на позднейшие изображения знаменитого Моисея, то вместо рогов из его лба исходят два светящихся солнечных луча. Которые, видимо, указывают на святость библейского героя. Так, на гравюре Гюстава Доре, созданной в 19-м веке, Моисей предстает на фоне грозового неба со скрижалями в одной руке, а из его седовласой головы исходят яркие лучи, устремившиеся ввысь.

Доре пророк Моисей

По другой версии, иудеи считали любого человека низшим и греховным существом перед лицом Бога, таковым был и Моисей. У него тоже были свои грехи и страсти, разжигаемые дьяволом. Любой человек оставался слабым, и лишь в воле Господа было очистить людей от их духовных нечистот. Поэтому рога стали символом слабой человеческой природы.

Оцените статью
Drimtim.ru
Добавить комментарий

  1. Наблюдатель

    К СОЖАЛЕНИЮ, ИУДЕИ ТАК И ОСТАЛИСЬ РОГАТЫМИ. КТО ИЗОБРЁЛ БАНКИ, ДОМА ТЕРПИМОСТИ И Т.П…. ТАК В ИХ ГОЛОВАХ С ВЕКАМИ НИЧЕГО И НЕ ПОМЕНЯЛОСЬ.

    Ответить